Latinica / Ćirilica

Izaberite boju:

USD EUR

Osnovni navatl (astečko)-srpski rečnik

Cena : 1.150,00 RSD
Količina:

Navatl je jedan od preko 60 živih autohtonih jezika Meksika i govori ga oko milion i po ljudi, pripadnika etničke grupe Nava. Njime su se koristili Tolteci  a kasnije i Asteci, kao i drugi narodi centralnog Meksika. Imena država Meksiko i Gvatemala su navatl reči, baš kao i imena gradova Akapulko ili Vahaka, gradova Tegusigalpa (Honduras), Usulutan (Salvador), Matagalpa (Nikaragva), ali i desetina hiljada drugih naselja u Meksiku i Centralnoj Americi.

Sam naziv znači tečan, jasan jezik, iako je metaforičnosti istovremeno jedna od njegovih osnovnih karakteristika. Navatl je uneo mnogo svojih reči u međunarodni vokabular, a u srpski su ušle reči poput čokolada (xocolatl), kojot (coyotl), avokado (ahuacatl), gvakamole (ahuacamolli), kakao (cacahuatl), itd.

Rečnik i gramatika navatl ili astečkog jezika rezultat su petogodišnjih studija koje je autor sproveo u Meksiku i doprinose naporima za očuvanje navatla, pošto se nalazi u opasnosti od nestajanja. Ovaj rečnik je redak primer uspostavljanja neposrednog kontakta između navatla i srpskog, bez posredničkog kolonijalnog jezika.

Na navatlu su ispevani neki od najlepših stihova svetske poezije, koji su u nekoliko tomova sačuvani kao „Mešikanski stihovi“. In xochitl in cuicatl – cvet i pesma, tj. poezija – činila je deo astečkog svakodnevice, posebno među vladajući slojem, pipiltin.

Čitaj dalje

Detaljne informacije o knjizi:

Autor: Igor Seke
ŽanrRečnici, leksikoni, enciklopedije
Izdavač: Prometej
ISBN:978-86-515-1365-0
Br. strana:171
Povez:tvrd
Jezik:Srpski
Format:20cm
Dodaj u listu želja Preporuči prijatelju

Osnovni navatl (astečko)-srpski rečnik

Cena : 1.150,00 RSD
Količina:

Navatl je jedan od preko 60 živih autohtonih jezika Meksika i govori ga oko milion i po ljudi, pripadnika etničke grupe Nava. Njime su se koristili Tolteci  a kasnije i Asteci, kao i drugi narodi centralnog Meksika. Imena država Meksiko i Gvatemala su navatl reči, baš kao i imena gradova Akapulko ili Vahaka, gradova Tegusigalpa (Honduras), Usulutan (Salvador), Matagalpa (Nikaragva), ali i desetina hiljada drugih naselja u Meksiku i Centralnoj Americi.

Sam naziv znači tečan, jasan jezik, iako je metaforičnosti istovremeno jedna od njegovih osnovnih karakteristika. Navatl je uneo mnogo svojih reči u međunarodni vokabular, a u srpski su ušle reči poput čokolada (xocolatl), kojot (coyotl), avokado (ahuacatl), gvakamole (ahuacamolli), kakao (cacahuatl), itd.

Rečnik i gramatika navatl ili astečkog jezika rezultat su petogodišnjih studija koje je autor sproveo u Meksiku i doprinose naporima za očuvanje navatla, pošto se nalazi u opasnosti od nestajanja. Ovaj rečnik je redak primer uspostavljanja neposrednog kontakta između navatla i srpskog, bez posredničkog kolonijalnog jezika.

Na navatlu su ispevani neki od najlepših stihova svetske poezije, koji su u nekoliko tomova sačuvani kao „Mešikanski stihovi“. In xochitl in cuicatl – cvet i pesma, tj. poezija – činila je deo astečkog svakodnevice, posebno među vladajući slojem, pipiltin.

Dodaj komentar

Da bi ostavio komentar treba da budeš prijavljen Prijavi se

Povezani proizvodi

Knjige na osnovu tvog interesovanja

Za prikaz knjiga koje će te zanimati potrebno je da se prijaviš Prijavi se Prednosti prijave i otvaranja DK naloga?